Back
Sword Terminology
Home

For the beginning Japanese sword enthusiast, it's easy to become overwhelmed by the many new words that must be learned because most of them are names for things and parts where no "English" word will work as a substitute.

It's been my experience that many newcomers, often new owners of swords become embarrassed when trying to pronounce some of the new words. If this describes YOU, do not be embarrassed when talking to US because all of US, who are either "sword collectors" or are actively involved with Martial Arts, etc., all fumbled our way through these very same Japanese words (some more easily than others).

I too have been guilty of calling a SAYA a "Scabbard" ( they are one and the same, aren't they? ) and I feel that where an English word works equally as well, be comfortable with it!  (WE SPEAK ENGLISH HERE ! )

As anyone that knows me will tell you, I am not one of those jerks who will purposefully talk over your head in an attempt to impress you. (Please note!  Not all non-Japanese who speak fluent Japanese are guilty of the above.)

Click on thumbnails below...

handle


Call for details (503) 282-4567


E-Mail: E-mail Us.

-or- write to:

FRED LOHMAN  - 3405 N.E. Broadway - Portland, OR  97232 - 1818


Site Map